Browse By

Севастополь: вернуть гавани первоначальную славу

Сразу же после завоевания русское правительство провело первые подготовительные работы, чтобы вернуть этой гавани ее первоначальную славу. С 1784 г. весной начали нескольких зданий для больных моряков и для складов, их разместили в глубине Артиллерийской бухты, около прекрасного а питьевой воды. Тогда еще не было решено, где построить город, но уже склонялись к его нынешнему месторасположению. 14 военных судов, из которых одно привозило колонистов, стояли на рейде. Для этого города уже изобрели фантастическое имя Севастополис, ему не могли дать имя Херсон, который уже употребили в качестве названия другого города. Это новое имя долго соперничало с названием Актиар, которое уже дали рейду, сегодня только татары используют это последнее название.

Десятью годами позднее, когда посетил , каждая часть этого большого ансамбля уже получила свое нынешнее назначение. Пять батарей, носивших имена Александра и Константина и контролировавших вход в Большую гавань, третья на Северной стороне и две другие друг против друга, на оконечности между Южной бухтой и Артиллерийской бухтой, уже были установлены. Адмиралтейство и его церковь, Арсенал, православная церковь на горе, порты, карантин и т.д. уже существовали.

С тех пор город развивался гигантскими шагами, как об этом можно судить по описаниям Кларка в 1800, Рельи — в 1803, Кастельно — в 1817, Монтандона — в 1833.

Таким образом, как показывает вид Севастополя, изображенного мною с середины Большой гавани (II серия, лист 62,), этот город построен амфитеатром на широком холме с уплощенной вершиной, между Артиллерийской бухтой (торговый порт) справа и Южной бухтой (военный порт) слева58.

Вдоль этой вершины протянулись несколько улиц, широких, немощеных, поначалу крутых, окаймленных домами, многие из которых выглядят очень хорошо. Они выходят на большую пустую площадь, которая отделяет их от укреплений с батареями, установленными на оконечности мыса, где возвышается здание Адмиралтейства. Эго местопребывание коменданта Севастополя.

Лит.: де Монпере Фредерик. , 1843 г. // Путешествие в . // Перевод с французского Т.М. Фадеевой.

*****