Карасубазар: долина реки Карасу (черная вода)
Если осмотреть только описанное мною выше, то все же представление о Карасубазаре будет неполным, надо взять на себя труд подняться на один из меловых холмов, окружающих город. Многие сообщества путешественников уже бывали здесь. Именно так я поступил во время моего первого посещения, сопровождая двух дам, которые, желая скорее получить представление о городском ансамбле, не входя в него предварительно, поднялись со мной на вершину, где расположено греческое кладбище. Любуясь этим большим скоплением хорошеньких домиков с красными черепичными крышами, с беседками посреди прекрасных садов, прослеживая глазами улицы, которые петляли и ветвились подобно тропинкам английского парка, мы решили, что не будем обходить город, а просто пересечем его, чтобы скорее присоединиться к нашей компании в греческом хане. Но едва мы вступили в этот лабиринт, зеленью которого восхищались с высоты, все исчезло в однообразии унылых стен из серой глины, не было никакой возможности узнать красивый дом, прекрасный сад, высокие тополя, по которым мы намеревались ориентироваться, мы заблудились. Никто не понимал нас, и уже наступила ночь, когда, наконец, благодаря тому, что я направился к месту, освещенному последним светом сумерек, мы оказались перед нашим ханом. Я предположил, что он находится именно в этой стороне, рядом со старым минаретом, темная башня которого еще рисовалась на горизонте.
Карасубазар, по всей вероятности, является одним из городов, упомянутых Птолемеем как находящийся внутри полуострова, но под каким названием искать его в этом лабиринте долгот и широт, либо неверных, либо фальсифицированных копиистами? Самое возможное из предположений, пожалуй, окажется довольно далеким от истины.
Находясь в Карасубазаре, стоит посетить исток реки Карасу, который находится по соседству, в 6 верстах к югу от города. Я не стану судить о критических замечаниях путешественников, высказанных за или против красот этого перехода. Вплоть до Карасубекира приходится добираться по меловым формациям, весьма мало живописным, за деревней поначалу сравнительно ровная почва внезапно прерывается видом отверстого зева земли, она разрезана широкой трещиной глубиной от 150 до 200 футов, здесь-то и появляются юрские скалы, в которых заключена эта расселина. Последняя завершается узким ущельем, ощетинившимся скалами, меж которых бурлит вода, ниспадающая струйками и каскадами. По дну расселины бежит прекрасный ручей голубоватого цвета, по которому и назван Карасу (черная вода). Течение, петляя, оставляет то с одной стороны, то с другой зеленеющие островки, покрытые деревьями и диким виноградом. Наверху ничто не возвещает об этой прекрасной картине, которая расстилается у наших ног.
Но надо спуститься и поближе осмотреть огромную пещеристую скалу, наружные стороны которой сложены известняком, расколотым на тысячи острых обломков. Мне представляется, что основание скалы покоится на сланцевом слое, который удерживает воду, видно, как она сочится крупными каплями из подножия этой скалы или фильтруется со всех сторон, как сквозь решето. Выщербленная скала покрыта глубокими округлыми впадинами, усиливающими красоту зрелища. Пятна зелени разделяют бегущую воду на потоки и окружают их вечной весной.
Среди известняков Карасу пудинги отличаются значительной толщиной.
Лит.: Дюбуа де Монпере Фредерик. Париж, 1843 г. // Путешествие в Крым. // Перевод с французского Т.М. Фадеевой.
****