От Херсонеса до Симферополя: Херсон и Готия
Так Херсон и Готия стали сценой одного из главных событий в истории Византии, ибо, если все приняли участие в восстании — херсонцы, готы, хазары, то ведь опасность угрожала каждому, говорит Феофан. Месть Херсону должна была распространиться на боспорцев и на остальные Климаты.
Это имя появляется впервые. До настоящего момента оно казалось неясным, и однако значение его вполне понятно. Та Клима — это склонение земли к полюсу, это определенная местность, по отношению к ее расположению и склонению к полюсу. Следовательно, Климата — это северные склоны Таврической горной цепи, или Дори предыдущих авторов. Текст Константина Багрянородного вполне согласуется с этим объяснением. Когда он пишет, что часть народа печенегов соседствует с херсонитами и что с ними надо ладить, так как им было бы весьма легко ограбить и даже разрушить Херсон и Климаты, и добавляет, что «от Херсона до Боспора находятся крепости Климатов» (14, гл 6 и 42), то становится ясным, что эти Климаты и крепости, соседние с Херсоном и защищающие их от печенегов — степных кочевников, не могут быть ничем иным, как Дори и рядом укреплений, которые Юстиниан I основал против вторжений степняков.
Эта линия обороны, упомянутая Прокопием в середине VI века, Феофаном и Никифором — в VIII веке, Константином Багрянородным — в середине X века, вновь появляется у Руб-рука в 1253 году. «Есть высокие мысы от Херсона до устья Танаиса, и сорок замков между Херсоном и Солдайей, и почти каждый из них имеет особый язык. Между ними много готов, язык которых немецкий» (19, с. 68). Таким образом, печенеги или кангли, пришедшие в 862 году на смену хазарам, половцам или команам, изгнавшим, в свою очередь, печенегов в середине XI века, не смогли стереть окончательно следы народа готов.
Лит.: Дюбуа де Монпере Фредерик. Париж, 1843 г. // Путешествие в Крым. // Перевод с французского Т.М. Фадеевой.
*****